La metà che non l’ha mai voluto è chiaramente più determinata della metà che l’ha voluto e sta facendo il possibile, se non l’impossibile, per costringerlo all’angolo, mentre l’altra metà non batte ciglio dando l’impressione che la prima metà (la contraria) abbia ragione. Questo, almeno, quello che abbiamo modo di sapere. La sintesi: nessuno lo vorrebbe più. E questa, ragionevolmente, è l’unica cosa che in base agli elementi dati possiamo dedurre. Dunque l’unica traduzione possibile. Ma prendendo l’argomento a pretesto e potendo qualificare questi elementi come veri o falsi (riferendoci a un testo scritto in una lingua non nostra, e non a un presidente) decidiamo di prenderli come semplici “apparenze”, avendone il diritto, visto che sono il frutto di informazioni indirette oltre che – come avrebbe precisato E. Cioran – più che mai estranee perché appartenenti a un mondo linguisticamente “fuori di noi”, imbattendoci così prima di tutto nel problema che più sta a cuore a ogni traduttore: c’è qualcosa oltre le apparenze, perciò esistono più letture possibili. Sapendo che una traduzione letteraria può anche essere comoda ma quasi mai corretta. E questo potrebbe anche essere condiviso da molti giacché i confini geografici storici e linguistici tra comunità come, per esempio, Stati Uniti e Italia, sono ben tracciati, ma io considero estranea a me anche una poesia scritta a Messina.
LO STRANIERO
LA FAMIGLIA RAFINESQUE
8 Marzo 2025
Durante le feste di nozze di sé medesima, la sposa Adrialla Abudze Abuseridze scomparve all’improvviso in una buca del terreno Read more.
GARA DI QUADRI VIVENTI
8 Marzo 2025
Quella mattina la signora Wellesley 1, da poco in pensione, si annoiava un po’ e quindi pensò di indossare uno Read more.
IL VESTITO BIZANTINO – 68
8 Marzo 2025
Voce lurida essere nell’àncora Dove il divieto è vita vieta Trasloco giammai in un altro Fato. Domenicale la rosa Genera Read more.
Storia di giostrai (3)
7 Marzo 2025
Mi legai d’amicizia con Bolaño nell’estate in cui lavorava come guardiano notturno di un campeggio. Dopo la chiusura del luna Read more.
Temporalità estesa per un inarcamento
7 Marzo 2025
Temporalità estesa per un inarcamento mentre soffici venature aleggiano su un involucro plastico e interattivo: lasciano trapelare un attivismo Read more.
VIRGOLA (uno)
6 Marzo 2025
lo sguardo dell’inconsapevole sosia si trascina inorridito non a malincuore, è il romanzo di uno ha compiuto alcune ore fa, Read more.
IL PIFFERAIO MAGICO
6 Marzo 2025
«Topo!» l’urlo di Maria Adele rimbalzò in cortile, s’inerpico sulle gronde in un baluginio di rame, lisciò ringhiere e portavasi Read more.
Portami a ballare un finale diverso (3)
6 Marzo 2025
Idromania, non si parla d’altro. Portami con te quando sarà il momento, i cancelli sono sprovvisti di tornelli e nessuno Read more.