* * *

Byrd: Pronto, Jis? Parlo con Jis?

 

Jis: Ch… (interferenza) …rla?

 

B: Mi senti, ragazzo? Qui è l’Ammiraglio Byrd. Pronto? Mi senti?

 

J: Ammiraglio Byrd? Cos’è, uno sch… (interferenza). Chi parla?

 

B: Stammi bene a sentire, Jis. Si tratta di una quest… (inferferenza) …ssima urgenza. Non ci resta molt… (interferenza). La situazione in Antartide è precipitata… (interferenza) …assolutamente necessario che tu raggiunga la Stazione McMurdo, zona meridionale dell’iso… (interferenza) …Ross. Coordinate: 77° 55’S 166° 40’E. Ripeto: 77°… (interferenza).

 

J: Pronto? Ma chi… (interferenza) …on è possibile. L’Amm… (interferenza).

 

B: Te lo ripe… (interferenza) …mmiraglio Richard Evelyn Byrd. Siamo nella… (interferenza) …al collo, e tu ci tirer… (interferenza). Un aereo ti aspetta alla base milita… (interferenza) …ll’hangar otto. Devi partire subito. Il Colonnello Thompson sta ultim… (interferenza). Il decoll… (interferenza) …un minuto da perdere.

 

J: Signore, non posso cred… (interferenza) …perché… (interferenza) …o mi sbaglio, Signore?

 

B: Ti sento male, ragazzo. Le comunicazioni sono fortemente disturbate. Qui siamo a cinquanta gradi sotto zero, battuti come tappet… (interferenza) …tormenta di livello otto.  In volo riceverai tutte le inform… (interferenza) …fascicolo dell’operazione “Agarth… (interferenza) …prima che… (interferenza) o sotto la superficie ghiacciata.

 

J: (interferenza) …cred… (interferenza) …l’Ammiraglio Richard Ev… (interferenza) … più di sessan… (interferenza).

 

B: Jis, ti sento malissi… (interferenza) …chiamata interrompersi in qualsiasi momen… (interferenza) …unico in grad… (interferenza) …sei tu. Non c’è… (interferenza) …a un passo dalla fine, con le risposte che cercavam… (interferenza) …sull’origine della vita.

 

J: (interferenza) …Ammiraglio. Lei… (interferenza) … nel 1957.

 

B: Cosa dici? Parla più for… (interferenza).

 

J: Dico che lei, Signore, è morto nel 1957, Signore.

 

B: Pron… (interferenza) …ei ancora? Pronto? Jis, rispondi…

 

(fine della trasmissione).

 

 

 

Dal diario dell’Ammiraglio Richard Evelyn Byrd, redatto in Antartide nel 1947 durante l’Operazione Highjump:

 

“Alcuni uomini si stanno avvicinando a piedi (…). Sono alti ed hanno i capelli biondi. In lontananza c’è una grande città scintillante, vibrante di tinte dei colori dell’arcobaleno. Non so cosa succederà adesso, ma non vedo traccia di armi su coloro che si avvicinano. Sento ora una voce che mi ordina, chiamandomi per nome, di aprire il portellone. Eseguo.”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

CHI SONO
mi chiamo Ettore Bultrini, di professione estrattore. C’è un ritorno di minaccia nella parola che designa il lavoro che faccio, Read more.
IL VESTITO BIZANTINO – 72
Morirò col fiato al collo E da sùbito figuro di perdermi Nella manciata di anni che mi offende. Cialda amara Read more.
L’ANIMA DEL GATTO 6
Si disse tra noi arancio trifogliato spinosissimo e fu già sopra ad ogni ramo, attendeva già al mappale dieci della Read more.
STORIA DI GIOSTRAI (6)
Giostraio o giostraia (il che significa anche idraulico ed elettricista e meccanico ed ebanista e bigliettaio … ), vita di Read more.
GLI OCCHI DEL MARE COME FOGLIE
gli occhi del mare come foglie non si attaccano alle mani dopo la cottura. le onde maligne e pallide dicono Read more.
ANGOLO DESTRO PAGINA 31
Da quando ho letto di quell’uomo che amava volontariamente dimenticare tutti i nomi, ho cominciato a conservare le parole con Read more.
WALPOLE
L’ultima scalpellata ha spezzato il ciglio sinistro fino a sotto il seno ascellare. Succede ai folli che bramano la perfezione. Read more.
IL PICCOLO JOACHIM ASPETTA I GENITORI ALL’UFFICIO SPIAGGIA 7
Il piccolo Joachim aspetta i genitori all’Ufficio Spiaggia 7, è biondo e indossa un costume blu scuro. L’annuncio viene ripetuto Read more.
ORA IL SILENZIO
ora il silenzio impone ossessione pragmatica omnia forse inspir’ando two lights two lights e il coraggio ululato a paure pure Read more.