DELLE MOSCHE (film)

e non fanno più gli hangar

e non fanno più i reparti

e quando si vedono a centinaia ci sono nuovi hangar

e le nuove fabbriche dismesse con le travi a vista

e le navi dismesse con le doghe a vista

e nuove droghe con le classiche

e portano i soldi le classi sociali che portano i soldi

e quando si vede da lontano l’hangar che si avvicina nel film con l’aereo l’hangar senza niente dentro celeste nella lontananza piano piano si avvicina l’aereo è infallibilmente al centro del telemetro lì è dove fanno delle cose che non si possono

 

e tuttavia quando c’erano le nuove drogh

e negli anni novanta ti prendevano una testa

e il corpo si indebolisce si indeboliva

e la pelle si squama si squamava

e le ghiandole si disidratano si disidratavano

e fa assume tutti gli odori cambia che s

e cambiasse diversamente nessuno lo saprebb

e cambia mentre si suda ballando si perdono liquidi 56 litri bassa pressione decelerazione cardiaca poi accelerazione proiezione e sovrapposizione di stati psichici psichismo animale alterato da questo alla vecchia abitudine è un tiro di sputo di spunto di unto è tornare alla campagna assumendo le nuove sostanze ributtando le nuovecchie condizioni di vita in occidente le capre le vacche le variate coniglia cardioriparatori tecnici che montano su un lato i pannelli solari per non più dipendere dalla morte animale sull’altro lato i faretti salgono su strutture di dieci metri sulla casetta poi negli hangar alti trenta

 

e una volta qui era tutta città

e adesso è tornata come prima la verace campagna

e tutto heidegger newton compton tutto jünger

e i faretti permettono nella nuvolaglia il rientro

e le mosche

e la nutrizione

delle mosche

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

LA FAMIGLIA RAFINESQUE
Durante le feste di nozze di sé medesima, la sposa Adrialla Abudze Abuseridze scomparve all’improvviso in una buca del terreno Read more.
GARA DI QUADRI VIVENTI
Quella mattina la signora Wellesley 1, da poco in pensione, si annoiava un po’ e quindi pensò di indossare uno Read more.
IL VESTITO BIZANTINO – 68
Voce lurida essere nell’àncora Dove il divieto è vita vieta Trasloco giammai in un altro Fato. Domenicale la rosa Genera Read more.
Storia di giostrai (3)
Mi legai d’amicizia con Bolaño nell’estate in cui lavorava come guardiano notturno di un campeggio. Dopo la chiusura del luna Read more.
Temporalità estesa per un inarcamento
  Temporalità estesa per un inarcamento mentre soffici venature aleggiano su un involucro plastico e interattivo: lasciano trapelare un attivismo Read more.
da I GIORNI QUANTI (105)
Mi telefona il mio nuovo dirimpettaio. Senta, mi dice, sono il suo nuovo dirimpettaio. Sa, mi disturba intanto avere un Read more.
VIRGOLA (uno)
lo sguardo dell’inconsapevole sosia si trascina inorridito non a malincuore, è il romanzo di uno ha compiuto alcune ore fa, Read more.
IL PIFFERAIO MAGICO
«Topo!» l’urlo di Maria Adele rimbalzò in cortile, s’inerpico sulle gronde in un baluginio di rame, lisciò ringhiere e portavasi Read more.
Portami a ballare un finale diverso (3)
Idromania, non si parla d’altro. Portami con te quando sarà il momento, i cancelli sono sprovvisti di tornelli e nessuno Read more.