Martino Pagano

Una certa parte di accademici contesterebbe il fatto che il pensiero di Martino Pagano (1890 – 1983) sia stato un pensiero. Il giudizio, a mio avviso eccessivamente maligno, è dovuto al fatto che egli fu a tal punto ossessionato dal ripulire il linguaggio dalle connaturate imprecisioni perché questo si prestasse a poter descrivere il suo pensiero, che pensò pochissimo. Grecista di nessuna fama e latinista alle prime armi, dedicò la prima parte della sua opera al rilevare il significato profondo delle parole della filosofia, così da smascherare l’uso fallace che ne fecero i suoi predecessori e da mettersi al riparo dal ripeterne gli errori. Scoprì che “essere” deriva dalla lettera e, dalla s ripetuta due volte, da una seconda e e dalla parola re, che vuol dire sovrano. Notò anche che “nulla” indica l’assenza di La, ma non implica necessariamente che anche le altre note della scala naturale vadano escluse. Volle pure render chiara l’origine etimologica di “filosofia”, che unisce il concetto di filo, filamento e quindi corda, cosa che si usa per legare, a quello di Sofia, cioè un nome proprio femminile, che fa del filosofo un pericoloso maniaco, oppure un rapitore. Questi sono solo alcuni esempi selezionati, ma la sua vis esplicatrice prese di mira l’intero vocabolario dell’italiano e lo tenne occupato, fortunatamente, per la prima metà della sua vita. La seconda parte di questa fu dedicata invece all’invenzione di una lingua sufficientemente precisa da esprimere la profondità della sua riflessione, la quale lingua consiste essenzialmente di parole composte separate da trattini che dicono poco più di ciò che dicevano prima dei trattini. “Essere” diventa, a seconda del concetto che si vuole esprimere, “essere-qui-e-non-lì”, “essere-lì-e-nonqui”, “essere-ci-proprio-io”, e così via; “nulla” è “nulla-maproprio-niente” o in alternativa “non-essere-ci-né-qui-né-altrove”. Ormai sul punto di morire, nonostante fosse conscio di non aver ancora superato completamente lo scoglio comunicativo, volle pubblicare un trattato di poco più di una manciata di parole che riproduco integralmente di seguito:

 

“Essere-ci-ci-proprio-qui non-no è-non-nulla-ma-proprio-è una-e-non-due cosa, questa cosa la chiamo quità. Chi se ne importa? Io.”

 

Verrebbe da pensare che una personalità del genere debba aver vissuto una vita noiosa, fu invece instancabile amatore e affiancò alla professione di etimologo quella di gigolò.

 

dal Manuale di filosofia fantastica (Link, 2022)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

L’ANIMA DEL GATTO 3
Il rosmarino all’angolo sud nasconde ancora i resti dell’intonaco e riceve dalla gronda la giusta umidità, scava con forti propaggini Read more.
SI ERANO PERSI I TEMPI
si erano persi i tempi di coagulazione acquisiti al paradosso sincronico biévochi colorando miraggi e notti supine nel frattempo eh Read more.
la tua benda di paradossi
la tua benda di paradossi ti è stata distribuita equamente, il punto più assurdo è dove c’è il bacio stesso. Read more.
MADREVITE
Della forma dei capezzoli del loro padre e del numero di galassie contenute in sessantatré gradi quadrati di spazio indagato Read more.
da I GIORNI QUANTI (106)
Mi telefona mia nonna. Mi dice: sai con tuo nonno avremmo deciso di dare a te quello che ci resta. Read more.
BREVI DA BLITZ
due. con prova calcografica la nebbia il frangipane esempi] come trattati tarli cariolanti santini da briscola l’ossido] [bosco -o il] Read more.
SO CHE (da INSETTI 2002)
so che nulla serve a niente non vado a cavallo non fuggo mai di sera la mattina presto mi lavo Read more.
Alla follia di Banvard tutti (1)
  Questa è una palestra e la scena del film inizia mentre uno dei due sconosciuti sta incollando a terra Read more.
FONOSTASI
Entre dans la salle des sons pour enregistrer la voix de la vie   C’è un rumore di forme nell’aria, Read more.